Chalte chalte yunhi koi mil gaya – Shreya Ghoshal
Shreya Ghoshal singing Lata Mangeshkar classic “Chalte chalte yuhi koi” from Pakeezah 1972.

Meena Kumari Chalte Chalte sung by Lata Mangeshkar became the defining song of the Hindi film Pakeezah. It embodied the story of the movie. A chance encounter led to almost a lifetime of waiting. The lyrics of the song are reproduced below, following which is a translation. It has been impossible to stick close to the words and in order to maintain the flow of thought I have had to take it verse by verse. A few of the crucial words are explained after the translation. In case anyone can come up with a better translation I will put it up with due acknowledgment.

Movie : Pakeezah 1972
Lyricist: Kaifi Azmi
Music by : Ghulam Mohammad

Chalte chalte yunhi koi mil gaya lyrics
Chalte chalte, chalte chalte
Walking, walking, walking, walking
Yunhi koi mil gaya tha – 2
Like this I had met someone
Sare raah chalte chalte – 2
Walking on the road
Vahin thamke reh gayi hai – 2
Meri raat dhalte dhalte – 2
Stopped, my nights have stayed there, fading

Jo kahi gayi na mujhse – 2
What I wasn’t able to say
Voh zamaana keh raha hai – 2
This, the world is saying
Ke fasaana
That a story
Ke fasaana ban gayi hai – 2
That a story has been made
Meri baat chalte chalte – 2
Of my words, flowing
Yunhi koi mil gaya tha – 2
Like this I had met someone
Sare raah chalte chalte – 2
Walking on the road

Yunhi koi mil gaya tha
Like this I had met someone
Sare raah chalte chalte
Walking down the road
Chalte chalte
Walking
Sare raah chalte chalte
Walking down the road
Chalte chalte
Walking
Chalte chalte, chalte chalte
Walking, walking
Yunhi koi mil gaya tha – 2
Like this I had met someone

Shabe intezaar aakhir – 2
Finally, night’s waiting
Kabhi hogi muqtasar bhi – 2
Will sometime be successful
Yeh chiraag
This lamp
Yeh chiraag bujh rahe hain – 2
This lamp is being extinguished
Mere saath jalte jalte – 2
Burning with me
Yeh chiraag bujh rahe hain
This lamp is being extinguished

Yeh chiraag bujh rahe hain – 5
This lamp is being extinguished
Mere saath jalte jalte – 2
Burning with me
Yunhi koi mil gaya tha – 2
Like this I had met someone
Sare raah chalte chalte – 2
Walking on the road